IAN HANCOCK's message to all Khetanes members

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale

 

 

 

After two years of hard work by many volunteers, World Artists Initiative "Khetanes" is now offering opportunities to present itself in public. This autumn, grant applications for Cultural and Media projects will be prepared for the years ahead. I understand that some of you are discouraged, and maybe even depressed, by the rise of the far right and by the ongoing violations of our civil and human rights. Yet, I call upon all of you not to give up.

 

Several artists and scholars here have made interesting proposals and shown interest in being involved. The heart of these programmes is ready, but some essential details fail. The last mile is always the longest one, but we should not skip it, and your input and support is badly needed.

 

The history of our people has been fraught with obstacles; our very identity has been, and still is, in the hands of outsiders, who present us as figures of fun, or of mystery or, too often, of criminality.  It seems that things are getting worse now, rather than getting better.  But I urge you not to give up.  There are oppressors, and there are victims, but there are also bystanders, and if we just stand by and give up in hopeless despair, we will be bystanders, not fighters, and nothing will ever improve.

 

We must find our voice and make it heard--loudly.  The non-Romani world has permitted us entry in one area in particular, and that has been entertainment.  It has helped foster the stereotype of the "dancing and singing Gypsy," but we can use that to our advantage.  It opens a door for us through which we can bring our message.  Today, modern technology unites us, a diaspora medium for a diaspora people.  Instead of giving up, remember that even though we have no country, no government, no military, no economy, despite slavery, despite holocaust, we are still here after a thousand years.  This force to survive should drive us to continue the fight, and I urge you to do so with all my heart.

 

 

 

Ian Hancock

 

Author, "Danger! Educated Gypsy"

 

 

 

 

 

 

__________________________________________

 

 

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale

 

 

 

Après deux années de travail acharné de la part de nombreux bénévoles, World Artist Initiative "Khetanes" offre dès maintenant la possibilité de vous présenter au public. Cet automne, les demandes de subventions pour les projets culturels et les médias seront préparées pour les années à venir. Je comprends très bien que certains d'entre vous sont découragés, et peut-être même déprimés, par la montée de l'extrême droite et par la persistance des violations de nos droits civils et humains. Pourtant, je demande à chacun d'entre vous de ne pas abandonner.

 

Plusieurs artistes et chercheurs ont ici même fait des propositions intéressantes et démontré leur intérêt et leur implication. Le cœur de ces programmes est prêt, mais quelques détails essentiels restent à régler.  Le dernier kilomètre est toujours le plus long, nul ne l’ignore, et vos contributions et votre soutien restent urgemment nécessaire.

 

L'histoire de notre peuple a été semé d'embûches, notre identité même a été, et est encore, dans les mains d'étrangers, qui nous présentent comme des bons à rien, un peuple énigmatique, ou encore, trop souvent, de criminels. Il semble même que maintenant les choses empirent, plutôt que de s'améliorer. Mais je vous exhorte à ne pas baisser les bras. Il y a des oppresseurs, et des victimes, mais il y a aussi des spectateurs, et si nous restons les bras croisés et que nous nous abandonnons au désespoir, sans espoir aucun, nous deviendrons aussi des spectateurs, et nous ne seront plus des combattants, et rien ne s'améliorera jamais...

 

Nous devons trouver notre voix et la faire entendre très fort. Le monde des non-roms nous a permis d'entrer dans un domaine en particulier, celui du spectacle. Ce fait à contribué à favoriser le stéréotype de la "danse et du chant tsigane», mais nous pouvons l'utiliser à notre avantage. Il nous ouvre une porte à travers laquelle nous pouvons porter notre message. Aujourd'hui, la technologie moderne nous unit, avec un support de diaspora pour un peuple de diaspora. Au lieu d'abandonner, rappelez-vous que même si nous n'avons pas de pays, pas de gouvernement, pas d'armée, pas d'économie, en dépit de l'esclavage, en dépit de l'holocauste, nous sommes toujours là après un millier d'années. Cette force de survivre devrait nous conduire à poursuivre la lutte, et je vous exhorte à le faire de tout mon cœur.

 

 

 

Ian Hancock

 

Auteur de "Danger! Educated Gypsy"

 

 

 

Traduction, Yannick Pirod

 

 

 

___________________________________________________________

 

 

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale

 

 

 

nach zwei Jahren harter Arbeit von vielen Freiwilligen bietet World Artists Initiative "Khetanes" nun Möglichkeiten an, sich selbst der Öffentlichkeit zu präsentieren. Diesen Herbst werden die Anträge auf finanzielle Unterstützung vorbereitet für die kulturellen und Medien-Projekte der kommenden Jahre. Ich verstehe, dass einige von euch entmutigt oder vielleicht sogar deprimiert sind, durch den Anstieg der extremen Rechten und durch die andauernde Verletzung  unserer Bürger- und Menschenrechte. Jetzt rufe ich euch alle auf, nicht aufzugeben!

 

Viele Künstler und Gelehrte hier haben interessante Vorschläge eingebracht und Interesse gezeigt, einbezogen zu werden. Der Kern dieser Programme ist fertig, aber einige wesentliche Details müssen noch ausgearbeitet werden. Die letzten Meter sind immer die Längsten, aber wir sollten sie nicht überspringen und eure Beiträge und eure Unterstützung wird wirklich dringend gebraucht.

 

Die Geschichte unserer Menschen ist voll von Hindernissen und unser aller Identität war und ist noch in den Händen von Außenstehenden, die uns präsentieren als Spaßfiguren, mystische Gestalten oder leider allzu oft als Kriminelle. Es scheint, dass die Dinge im Moment noch schlechter werden anstatt besser. Aber ich bitte euch dringend, jetzt nicht aufzugeben. Es gibt Unterdrücker und es gibt Opfer, aber es gibt auch Zuschauer und wenn wir nur zuschauen und in hoffnungsloser Verzweiflung aufgeben, dann werden wir Zuschauer sein, nicht Kämpfer und nichts wird sich jemals verbessern. Wir müssen unsere Stimme finden und dafür sorgen, dass sie gehört wird – laut! Die Nicht-Roma-Welt hat uns den Eintritt in einen speziellen Bereich erlaubt und das war die Unterhaltung. Die hat dabei geholfen, die Stereotypien der „tanzenden und singenden Zigeuner“ zu festigen, aber wir können die auch zu unserem Vorteil benutzen. Sie öffnen uns eine Tür, durch die wir unsere Botschaft hereinbringen können. Heute vereinigt uns die moderne Technik, ein Diaspora-Medium für Diaspora-Menschen. Anstatt aufzugeben erinnert euch, dass wir, obwohl wir kein Land, keine Regierung, kein Militär, keine Wirtschaft haben und trotz Sklaverei und trotz Holocaust sind wir nach tausend Jahren immer noch hier! Diese Kraft zum Überleben sollte uns antreiben, den Kampf weiter zu führen und ich fordere euch von ganzen Herzen auf, dies auch zu tun!

Ian Hancock

Autor "Danger! Educated Gypsy" (Achtung! Gebildeter Rom)

 

Translation: Viola Razavi

 

 

 

 

 

 

____________________________________

 

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale,

 

 

Después de dos años de duro trabajo prestado por muchos voluntarios, la Iniciativa Mundial de Artistos "Khetanes" ofrece ahora la oportunidad de estar presentada en público. Este otoño, solicitudes de subvenciones para proyectos culturales y de medios de comunicación estarán preparados para  cumplirlos los años que vienen. Entiendo que algunos de ustedes están desalentados y, tal vez, hasta deprimidos por el aumento de la extrema derecha y las violaciónes de nuestros derechos civiles y humanos. Sin embargo yo les insto a todos ustedes que no se den por vencido.

 

Varios artistas y científicos de renombre se han brindado con propuestas interesantes y con su participación. El núcleo de estos programas ya lo tenemos listo pero algunos detalles esenciales nos mancan. El último kilómetro es siempre el más largo, empero debemos atrepellarlo por todos los obstáculos, y se necesita su aporte, su apoyo – es una cosa muy importante.

 

 

La historia de nuestro pueblo Romanó fue y sigue siendo llena de obstáculos; nuestra identidad fue y sigue siendo en manos de los non Romaníes, los que nos intentan de presentar como figuras de diversión, o de misterio, o de  criminalidad – lo ultimo com demasiada tupición. Parece que la situación ahora está empeorándose y encrudiciéndose en vez de mejorarse. Pero yo les exhorto no sucumbir. Hay opresores y hay víctimas, pero también hay espectadores, y si nosotros sólo contemplamos y nos achantaramos porque desesperación, vamos a ser mirones y no combatientes, y nunca va a mejorarse algo.

 

 

Debemos dar con nuestra voz genuina y hacerla oír – estentórea y atronadora. El mundo no-Romaní nos ha permitido entrar en un área en particular – el que se llama entretenimiento. Este mundo ha desarollado el estereotipo sobre un “Gitano bailante y cantante", pero ya podríamos usarlo para nuestro beneficio. El nos abre una puerta a través de la cual podemos divulgar y esparcir nuestro mensaje.

 

 

Las tecnologías de hoy día nos unen - un medio diasporico con un pueblo diásporico. En vez de darse por vencido, recuerden - a pesar de que no tienemos estado, gobierno, fuerzas armadas, economía, a pesar de la esclavitud, a pesar del holocausto, nosotros estamos – todavía - aquí después de mil años. Este vigor de ánimo, esta virtud de sobrevivir deben llevarnos a continuar la lucha. Y yo - les insto a que lo hagan, de todo mi corazón.

 

 

 

Ian Hancock

 

Author, "Danger! Educated Gypsy"

 

 

 

Translation: Niko Rergo

 

 

 

__________________________________________________

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale,

 

 

Dopo due anni di duro lavoro da parte di numerosi volontari, World Artists Initiative "Khetanes" offre ora l'opportunità di presentarsi in pubblico. Quest'autunno le domande di sovvenzione per i progetti culturali e mediatici saranno preparate per i prossimi anni. E' comprensibile che alcuni di voi siano scoraggiati e forse addirittura depressi a causa della crescita dell'estrema destra e delle continue violazioni dei nostri diritti civili e umani. Tuttavia invito tutti voi a non arrendervi.

 

Molti artisti e studiosi hanno presentato proposte interessanti in questa sede ed evidenziato entusiasmo riguardo al progetto cui hanno aderito. Il cuore dei nuovi programmi è pronto e mancano solo gli ultimi dettagli. L'ultimo pezzo di strada è sempre il più lungo, ma ce la faremo e il vostro contributo è pressante.

 

La storia del nostro popolo è costellata di ostacoli, la nostra identità è stata ed è ancora nelle mani di estranei, che ci presentano come personaggi spassosi o misteriosi oppure come criminali. Sembra che gli eventi precipitino, attualmente, anziché migliorare. Tuttavia vi esorto a resistere. Ci sono oppressori e vittime, ma ci sono anche gli astanti e se cediamo alla disperazione e allo sconforto, saremo spettatori, non combattenti e nulla potrà mai più migliorare. Dobbiamo trovare la nostra voce e farla sentire con forza. Il mondo non Rom ci ha concesso di entrare in un settore particolare, che è lo spettacolo. Questo fatto ha alimentato lo stereotipo degli "zingari che cantano e ballano", ma possiamo utilizzarlo a nostro vantaggio. Si apre una porta attraverso la quale possiamo far passare il nostro messaggio. Oggi, la moderna tecnologia ci unisce. Un mezzo della diaspora per un popolo della diaspora. Invece di rinunciare, ricordiamo che anche se non possediamo una terra

 

 

 

Ian Hancock

Autore di: "Danger! Educated Gypsy"

 

Translation: Roberto Malini

 

 

 

___________________________________________________________

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale,

 

 

 

Kedves Mindannyian! Nővéreim és Fivéreim!

 

Önkénteseink két évnyi fáradhatatlan munkája nyomán a “World Artists Initiatív – Világ Művészeinek Kezdeményezése” készen áll a nyilvánosság előtti bemutatkozásra. Az ősz folyamán Média és Kulturális pályázataink készülnek az elkövetkező évekre. Megértem, hogy sokan közületek erőtlenek és talán megkeseredettek látva a szélsőségek előretörését és emberi jogaink folyamatos sárba tiprását.

 

Mégis, arra kérlek benneteket, ne adjátok fel!

 

Sok művész és tudós kitűnő kezdeményezést készített elő és maguk is szeretnének bekapcsolódni a megvalósításba. Az elképzelések váza már megvan, de a fontos részletek még hiányoznak. Az utolsó méterek mindig a leghosszabbak, ezt nem feledhetjük, a támogatásotok és bekapcsolódásotok ezért elengedhetetlen és sürgős.

 

Népünk történelme tele van akadályokkal, és az egész identitásunkat mások szabják meg. Vicces figuráknak, vagy nyomorgóknak, de leginkább bűnözőnek ábrázolnak bennünket. És úgy tűnik, a helyzet csak romlik, nem pedig javul. Mégis azt mondom, ne adjátok, nem adhatjuk fel! Vannak elnyomók és vannak áldozatok. De vannak szemlélők is, és ha csupán tétlenül állunk és kétségbe esünk magunk is a szemlélőket sokasítjuk. Így sose lesz belőlünk harcos, aki változást akar.

 

Meg kell találnunk a hangunkat és hallhatóvá kell tenni – hangosan. A gádzsó világ egyetlen területre engedett be bennünket, a szórakoztatásba. Amivel megerősítik a “daloló-táncoló cigányok” képet, de előnyt faraghatunk belőle. Kinyitja előttünk az ajtókat, hogy eljuttathassuk az üzenetünket. Napjainkban a modern technológia egységesít bennünket, egy virtuális medium a diaszpórában élő népet egyesíti.

 

Ahelyett, hogy feladnád, emlékezz, annak ellenére, hogy nincs országunk, nincs kormányunk, nincs hadseregünk, nincs saját gazdaságunk, a rabszolgaság ellenére, a holocaust rémtettei ellenére ITT VAGYUNK! Ezer év vándorlás után sem vesztünk el! A túlélési kényszer arra biztat bennünket, hogy folytassuk a harcot, és én szívemből biztatlak benneteket, gyertek, tartsatok velünk!

 

Írta: Ian Hancock

 

Author: "Danger! Educated Gypsy" (Veszélyes! Tanult cigány)

 

 

Translation: Agnes Daroczi

 

 

 

 

__________________________________________

 

 

 

Savorrenge, kuch phralale, phenjale

 

 

 

Depois de dois anos do trabalho duro de muitos voluntários,World Artist Initiative  "Khetanes" agora está oferecendo oportunidades de se apresentar em público. Este Outono, os pedidos de subvenção para projetos culturais e de mídia será preparado para os próximos anos. Eu entendo que alguns de vocês estão desanimados, e talvez até mesmo deprimidas, pela ascensão da extrema-direita e pelas violações dos nossos direitos civis e humanos. No entanto, convido todos vocês a não desistir.

 

Vários artistas e estudiosos aqui tem feito  propostas interessantes e demonstrado interesse em participar. O coração desses programas está pronto, mas alguns detalhes essenciais falham. A última milha é sempre a mais longa, mas não devemos ignorá-lo, e sua contribuições e apoio é uma necessidade pressante.

 

A história de nosso povo tem sido repleta de obstáculos, a nossa própria identidade tem sido, e ainda é, nas mãos de pessoas de fora, que nos apresentam como figuras de diversão, ou de mistério ou, muitas vezes, de criminalidade. Parece que as coisas estão piorando agora, ao invés de ficar melhor. Mas peço que não desistam. Há opressores, e há vítimas, mas também há espectadores, e se ficarmos parados,  desesperados perdendo a  esperança, seremos  espectadores, e não combatentes, e nada vai melhorar.

 

Precisamos encontrar a nossa voz e nos fazer ouvidos - alto. O mundo não-Romani nos permitiu entrar em uma área em particular, que tem sido o entretenimento. Ela tem ajudado a fomentar o estereótipo do "dançar e cantar Cigano," mas nós podemos usar isso a nosso favor. Isso abre uma porta para nós através da qual podemos levar nossa mensagem. Hoje, a tecnologia moderna nos une, um meio de diáspora para um povo de diáspora. Em vez de desistir, lembre-se que apesar de não um país, um governo, um exército, uma economia, apesar da escravidão, apesar do holocausto, ainda estamos aqui depois de mil anos. Esta força para sobreviver deve conduzir-nos a continuar a luta, e os incentivo a faze-la com todo o meu coração.

 

 

Ian Hancock                                                                                                                                                                             Autor:  "Danger! Educated Gypsy" (Perigoso! Cigano Educado)

 

Translation: Elez Bislim

 

Views: 102

Add a Comment

You need to be a member of World Artists Initiative "Khetanes" to add comments!

Join World Artists Initiative "Khetanes"

Join us on Facebook and Twitter

Latest Activity

Stoimen posted a blog post
Oct 21, 2023
Stoimen posted a status
"On February 28, 2023 was one of my happiest day, because I was able to help and save 30 Romani families lives in Hatay Turkey."
Apr 1, 2023
Stoimen posted a status
Mar 23, 2023
Stoimen posted a status
""
Mar 22, 2023

Videos

  • Add Videos
  • View All

Forum

Segítség kérés...

Started by Tini Chris. Last reply by Grattan Puxon Mar 13, 2018. 6 Replies

My dear friend, my friends! Please do help me in Hungarian Gypsies! Racism xenophobia in our country has escalated. It is increasingly difficult for peace!Continue

Democratic Transition

Started by Grattan Puxon Feb 23, 2018. 0 Replies

Grattan Puxon said…I write to let know about plans for the Jubilee World Roma Congress taking place in London next summer [1-5 August]. For the first time it will be possible for all members of our communities (over 16) to vote electronically in the…Continue

The photos I took Gypsy

Started by fehmi açar. Last reply by Stoimen Nov 19, 2017. 1 Reply

I'm an amateur photographer myself I have great photos I'm pulling Romani Gypsy photosContinue

© 2025   Created by Stoimen.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service